LEXICAL ITEMS RELEVANT FOR
THE INTERPRETATION OF EXODUS 4:24
Click HERE to download the free
Arabic.ttf font used for the Arabic in this menu
and HERE to download the SPTiberian.ttf font used for the Hebrew.
BDB 368 Ntx (chatan) "daughter's husband, bridegroom"
BDB 1070 Mmt (tamam) "be complete" with analogous forms to ttm
Lane 703 y(7 (chatan) "circumcise, make a wedding feast"
Lane 704 y(7 (chatan) "a man married, inlaws"
Lane 1117c "c@ (rafa'a) "married or took a wife"
Lane 1129b "c@ / Ѫc@ (rafa'a / rfw) "felicitations"
Lane 1129c "c@ / Ѫc@ (rafâ / rfw) "close union"
Lane 1267b 6éÖB (zawâj) a synonym of "c@ (rafa'a ) "to marry"
Lane 2687c )s (matta) "bring onself near by affection, love, relationship"
Lane 2688a )(s (matat) "advancing himself in favor, bringing himself near to"
Wehr 403 "c@ (rafa') "marital harmony"
Wehr 447 6éÖB (zawa'j) a synonym of "c@ (rafa') "to marry"
Wehr 1045 )s (matta) "marry into a family, have close ties"
Castell 2166 ttm (matat) "to marry, to betroth"
Payne Smith 164: Syriac Ntx (chatan) "to marry"
GKC 219 on ( " ( and w " ( Verbs -1
GKC 201 on ( " ( and w " ( Verbs -2
Jubilees' reworking of Exodus 4:24
Click HERE for the Hebrew & Arabic
Alphabets and Font Charts